FANDOM


Line 1: Line 1:
[[File:Nicholas_Spence's_Pictures_124.jpg|thumb|Uncle Chin]]
+
Aventuri ca într-o poveste chinezească:Este un episod în care personajul principal e <u>Mosntrul lunii </u>un personaj înfricoşător ce se crede că lumina sa puternică transformă orice fiinţă umană în stană de piatră sau într-o creatură statică mumificată(înfăşurată în multe bandaje cu pietre şi neputundu-se mişca).''Aventuri ca într-o poveste chinezească ''ni se pare un titlu nefavorabil,dar se datorează aventurilor ce se petrec în conţinutul episodului,peripeţii în China,groază ca într-un basm de sperietură,şi ar fi trebuit să aibă şi un titlu cu monstru,cam aşa:Aventuri în China cu monstrul lunii;Dar titlul nu este tradus bine.Titlul este tradus cam aşa:Scooby speriat de-a binelea în China;Principalul ticălos este unchiul Chin,dar este singurul ticălos,dar''principal''provine că este cel mai mare ticălos din sezon.(1).Episodul 3.
'''''Scooby's Chinese Fortune Koooky Caper''''' is the twelfth episode of the third season of "''[[The Scooby-Doo Show]]''". Written by [[Haskell Barkin]], directed by [[Charles A. Nichols]], and aired on 25th November, 1978 on CBS.
 
 
==Plot==
 
The [[Mystery Inc.|gang]] travel to China to visit a friend, there the gang run into the [[Moon Monster]]. Legend has it that if you run into his shadow, you will get turned into stone.
 
 
==Synopsis==
 
 
==Cast==
 
*[[Don Messick]] - Scooby
 
*[[Frank Welker]] - Fred
 
*[[Casey Kasem]] - Shaggy
 
*Patricia Stevens/Maria Frumplin - [[Velma Dinkley]]
 
*[[Heather North]] - Daphne
 
 
==Villain==
 
*Uncle Chin
 
 
[[Category:Episodes]]
 
[[Category:Episodes]]
 
[[Category:Stub]]
 
[[Category:Stub]]

Revision as of 20:32, March 6, 2011

Aventuri ca într-o poveste chinezească:Este un episod în care personajul principal e Mosntrul lunii un personaj înfricoşător ce se crede că lumina sa puternică transformă orice fiinţă umană în stană de piatră sau într-o creatură statică mumificată(înfăşurată în multe bandaje cu pietre şi neputundu-se mişca).Aventuri ca într-o poveste chinezească ni se pare un titlu nefavorabil,dar se datorează aventurilor ce se petrec în conţinutul episodului,peripeţii în China,groază ca într-un basm de sperietură,şi ar fi trebuit să aibă şi un titlu cu monstru,cam aşa:Aventuri în China cu monstrul lunii;Dar titlul nu este tradus bine.Titlul este tradus cam aşa:Scooby speriat de-a binelea în China;Principalul ticălos este unchiul Chin,dar este singurul ticălos,darprincipalprovine că este cel mai mare ticălos din sezon.(1).Episodul 3.

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.