Első évad[]
Epizód | Magyar cím | Angol cím | ||
---|---|---|---|---|
1 | Ebenezer szörnyű szelleme* | High Rise Hair Raiser | ||
2 | Fieszta egy azték szellem módjára* | The Fiesta Host Is An Aztec Ghost | ||
3 | Az Aligátorszellem konyhája* | The Gruesome Game Of The Gator Ghoul | ||
4 | Egyszer volt, 10.000 volt...* | Watt A Shocking Ghost | ||
5 | Fejvesztve* | The Headless Horseman of Halloween | ||
6 | A rosszlelkű lovag* | Scared a Lot in Camelot | ||
7 | Szellem a szanatóriumban* | The Harum-Scarum Sanitarium | ||
8 | A pofátlan rém esete* | The No-Face Zombie Chase Case | ||
9 | Mamba Wamba és az elátkozott dal* | Mamba Wamba And The Voodoo Hoodoo | ||
10 | Démonok a föld alatt, ami ott van, nem marad* | A Frightened Hound Meets Demons Underground | ||
11 | Scooby találkozik Tamookával* | A Bum Steer For Scooby | ||
12 | Cápák, szellemek és cápaszellemek* | There's A Demon Shark In The Foggy Dark | ||
13 | Scooby-Doo, merre van a legénység?* | Scooby-Doo, Where's The Crew? | ||
14 | A kósza szellem** | The Ghost that Sacked The Quarterback | ||
15 | Szellemek háromféle ízben* | The Ghost of The Bad Humor Man | ||
16 | A múlt lelkei visszajárnak* | The Spirits of '76 |
Második évad[]
Epizód | Magyar cím | Angol cím | ||
---|---|---|---|---|
1 | A Viking-tó átka* | The Curse of the Viking Lake | ||
2 | Vámpír bőregerek és félős macskák* | Vampire Bats and Scaredy Cats | ||
3 | Az őshüllő szelleme* | Hang in There, Scooby-Doo | ||
4 | A mozi fantomja* | The Chiller Diller Movie Thriller | ||
5 | A Grand Prix verseny fantomja* | The Spooky Case of the Grand Prix Race | ||
6 | A család boszorkánya* | The Ozark Witch Switch | ||
7 | Az időgép* | Creepy Cruise | ||
8 | A lelkek réme* | The Creepy Heap from the Deep |
Harmadik évad[]
Epizód | Magyar cím | Angol cím | ||
---|---|---|---|---|
1 | Vigyázz! A Villogó! | Watch Out! The Willawaw! | ||
2 | Hátborzongató borzalom a Bermuda-háromszögben | A Creepy Tangle in the Bermuda Triangle | ||
3 | Jégfenevad, add meg magad! | A Scary Night With a Snow Beast Fright | ||
4 | A boszorkány bosszúja | To Switch a Witch | ||
5 | A Szurokszörny | The Tar Monster | ||
6 | A skót szörny meg a szörnyű skót | A Highland Fling With a Monstrous Thing | ||
7 | Különös kaland a Koponya-szigeten | The Creepy Case of Old Iron Face | ||
8 | Ó, jaj, a Jaguáró! | Jeepers, It's the Jaguaro! | ||
9 | Ez a macskaméreg nem a ciánkáli! | Make A Beeline Away From That Feline | ||
10 | Sáskaszörny a Keselyűkaromban | The Creepy Creature of Vulture's Claw | ||
11 | Futás! Itt a fantom! | The Diabolical Disc Demon | ||
12 | Kínai kaland a kincsekkel | Scooby's Chinese Fortune Kooky Caper | ||
13 | Veszélyes vizeken Velencében | A Menace in Venice | ||
14 | Az erőd dőre őre | Don't Go Near the Fortress of Fear | ||
15 | A wimbledoni varázsló | The Warlock of Wimbledon | ||
16 | A Feneketlen-tó fenevada | The Beast Is Awake In Bottomless Lake |
Jelmagyarázat[]
- A megcsillagozott címeknél nem szerepelt címkártya, így nem a hivatalos magyar címmel vannak feltűntetve.
- A két csillaggal ellátott címeknél nem szerepelt címkártya, de a magyar címe hivatalos, mivel a Scooby-Doo! A pálya ördögei c. DVD-n ezzel a címmel van feltüntetve.